Crisi finanziaria

La crisi finanziaria che ha colpito il mondo intero in questi giorni non può non lasciare tracce anche nel linguaggio:

The latest outbreak began with “credit crunch”, a punchy bit of alliteration used to describe a combination of factors that make money scarce. At the end of the summer, “credit crunch” was added to the Concise Oxford English Dictionary (“a severe shortage of money or credit”), along with its older sibling “subprime”.

The New York Times archive, dating from the 1850s, shows “credit crunch” was in fact first coined more than 40 years ago (in 1967) to describe a Wall Street crisis. It popped up occasionally in financial pages over the next four decades, but only took off in news headlines in the middle of 2007. The Irish Times first used the term in 1967, but since the middle of last year this newspaper has used it in more than 800 articles.

Questi e altri fatti interessanti nell’articolo Crunching the language, pubblicato oggi nell’IrishTimes.com

Postato da: IM

0 Responses to “Crisi finanziaria”



  1. Lascia un commento

Lascia un commento

Effettua il login con uno di questi metodi per inviare il tuo commento:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...




Visitatori

  • 155,855 visitatori

a

Ongoing Tweets


%d blogger cliccano Mi Piace per questo: